twinkle$85919$ - перевод на арабский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

twinkle$85919$ - перевод на арабский

CHILDREN'S SONG
Twinkle twinkle little star; Twinkle, twinkle, little Star; Twinkle, twinkle, little star; Twinkle, Twinkle Little Star; Twinkle, twinkle little star; Twinkle Twinkle Little Star
  • via=Internet Archive}}</ref>
  • Woman performs "Twinkle, Twinkle, Little Star" [[singing game]]

twinkle      
n. وميض, حركة سريعة, بريق, تلألؤ, طرفة عين
twinkle         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Twinkle (disambiguation); Twinkle (song)
VI
يتلألأ ، يومض تطرف (العين )= تلمع (العينان ) فرحا يتحرك برشاقة
T
يلألئ الخ
N
طرفة عين = لحظة تلألؤ، وميض ، بريق حركة سريعة
twinkle         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Twinkle (disambiguation); Twinkle (song)
اسْم : طَرْفَة عين . لحظة . تلألؤ . وميض
----------------------------------------
فِعْل : يتلألأ . يُومِض . تَطْرف العينُ . تلمع العينان فرحاً . يتحرَّك برشاقة

Определение

TWINKLE
The Weizman INstitute Key Locating Engine (Reference: cryptography)

Википедия

Twinkle, Twinkle, Little Star

"Twinkle, Twinkle, Little Star" is a popular English lullaby. The lyrics are from an early-19th-century English poem written by Jane Taylor, "The Star". The poem, which is in couplet form, was first published in 1806 in Rhymes for the Nursery, a collection of poems by Taylor and her sister Ann. It is now sung to the tune of the French melody "Ah! vous dirai-je, maman", which was first published in 1761 and later arranged by several composers, including Mozart with Twelve Variations on "Ah vous dirai-je, Maman". The English lyrics have five stanzas, although only the first is widely known. It has a Roud Folk Song Index number of 7666.

The song is in the public domain.